ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΠΩΛΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΗΣ HACH® [ΕΥΡΩΠΗ- ΔΙΕΘΝΕΣ]

Το παρόν έγγραφο περιλαμβάνει τους Όρους και Προϋποθέσεις για την Πώληση προϊόντων που κατασκευάζονται ή/και παρέχονται, όπως και υπηρεσιών που παρέχονται από τη νομική οντότητα της Hach® από την οποία παραγγέλνετε («Hach») (βλ. ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ 1 για λεπτομέρειες ειδικά για κάθε οντότητα της Hach®) και πωλούνται στον αρχικό αγοραστή («Αγοραστής»). Εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στο παρόν, ο όρος «Hach» περιλαμβάνει μόνο τη νομική οντότητα της Hach® από την οποία παραγγέλνετε και καμία από τις θυγατρικές της. Η Hach® διαχειρίζεται την τοποθεσία Web www.gr.hach.com. Η Hach είναι εταιρεία που εδρεύει στην Ελλάδα με αριθμό μητρώου εταιρείας 259-77, με εδρεύον γραφείο στη διεύθυνση Ηρακλείτου 3, 15235 Χαλάνδρι. Ο ΑΦΜ της Hach είναι o EL998764924. Εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά σε γραπτή συμφωνία αγοράς υπογεγραμμένη από εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους της Hach και τον Αγοραστή, οι παρόντες Όροι και Προϋποθέσεις για την Πώληση καθορίζουν τα δικαιώματα, τις υποχρεώσεις και τα ένδικα μέσα της Hach και του Αγοραστή που ισχύουν για οποιαδήποτε σύμβαση για την πώληση αγαθών ή/και υπηρεσιών της Hach («Προϊόντα»).

 

1. ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ: Αυτοί οι Όροι & Προϋποθέσεις Πώλησης περιέχονται ευθέως και/ή με παραπομπή στην προσφορά της HACH, την επιβεβαίωση παραγγελίας και τα τιμολόγια. Η πρώτη εκ των ακόλουθων πράξεων που θα λάβει χώρα συνιστά αποδοχή της πρότασης της HACH και όχι μία αντιπρόταση και δημιουργεί μια σύμβαση πώλησης (''Σύμβαση'') που βρίσκεται σε συμφωνία και ενσωματώνει αυτούς τους Όρους & Προϋποθέσεις: (i) έκδοση από τον αγοραστή εγγράφου παραγγελίας ως προς την πρόταση της HACH ή (ii) αναγνώριση της παραγγελίας του Αγοραστή από τη HACH ή (iii) έναρξη οποιουδήποτε είδους εκπλήρωσης από τη HACH σύμφωνα με την παραγγελία του Αγοραστή. Η εφαρμογή οποιωνδήποτε όρων και προϋποθέσεων, γενικών όρων της πώλησης ή άλλων όρων του Αγοραστή (είτε περιέχονται στα έγγραφα αγοράς είτε όχι) (συμπεριλαμβανομένων των διεπαφών του ηλεκτρονικού εμπορίου) εξαιρούνται ρητά δια του παρόντος και γι αυτό το λόγο τέτοιοι όροι δεν καθίστανται μέρος της Σύμβασης. Αυτοί οι Όροι & Προϋποθέσεις της Πώλησης διέπουν ακόμα κάθε πώληση μέσω της Ιστοσελίδας. Είναι διαθέσιμοι ηλεκτρονικά στην Ιστοσελίδα. Ο αγοραστής θα πρέπει να εκτυπώσει ένα αντίγραφο αυτών των Όρων & Προϋποθέσεων για μελλοντική αναφορά. Τα ακόλουθα θα ισχύουν για την σύναψη μιας σύμβασης μέσω της Ιστοσελίδας: Η παρουσίαση των προϊόντων στην ιστοσελίδα της HACH δεν συνιστά μια νομικά δεσμευτική πρόταση. Ο αγοραστής κάνει μια πρόταση στη HACH για να αγοράσει το/τα προϊόν/προϊόντα κάνοντας κλικ στο κουμπί ‘’Υποβολή’’ (ή άλλα καθορισμένα κουμπιά που επιβεβαιώνουν την αγορά) και με τον τρόπο αυτό ο Αγοραστής αναγνωρίζει την εφαρμογή αυτών των Όρων & Προϋποθέσεων. Η HACH θα αποστείλει μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομίου (e-mail) επιβεβαιώνοντας την παραλαβή της παραγγελίας του Αγοραστή (''E-mail Επιβεβαίωσης της Παραγγελίας''). Το E-mail Επιβεβαίωσης της Παραγγελίας συνιστά αναγνώριση πως η HACH έχει παραλάβει την παραγγελία, και δεν συνιστά αποδοχή της πρότασης του Αγοραστή, εκτός και αν η HACH ρητά αποδεχθεί την παραγγελία στο E-mail Επιβεβαίωσης της Παραγγελίας. Μία σύμβαση συνάπτεται μόνο όταν η HACH ρητά αποδεχτεί την πρόταση του Αγοραστή ή όταν αποστείλει το/τα προϊόν/προϊόντα στον Αγοραστή.

2. ΑΚΥΡΩΣΗ: Κατά τη λήξη των προγραμμάτων service ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις επιθεώρησης και επανεγκατάστασης. Η Hach μπορεί να ακυρώσει ολόκληρη ή μέρος οποιασδήποτε παραγγελίας πριν από την παράδοση χωρίς καμία ευθύνη, εάν η παραγγελία περιλαμβάνει οποιαδήποτε Προϊόντα που η Hach κρίνει ότι ενδέχεται να μην συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις εξαγωγής, ασφάλειας, τοπικής πιστοποίησης ή άλλες ισχύουσες απαιτήσεις συμμόρφωσης.

3. ΠΑΡΑΔΟΣΗ: Η παράδοση θα πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τους όρους Incoterms 2020 ως εξής: (1) Μεταφορικά πληρωμένα προς τον κατονομαζόμενο τόπο προορισμού για αποστολές στην ΕΕ και την CH, και (2) Εκ του εργοστασίου της τοποθεσίας κατασκευής της Hach (συμπεριλαμβανομένης της ισχύουσας τεκμηρίωσης για τις εξαγωγές) για αποστολές εκτός ΕΕ. Η Hach μπορεί ανά πάσα στιγμή, κατά την αποκλειστική διακριτική της ευχέρεια, χωρίς καμία ευθύνη ή κύρωση, να πραγματοποιεί μερικές παραδόσεις Προϊόντων στον Αγοραστή. Κάθε παράδοση θα συνιστά χωριστή πώληση και ο Αγοραστής θα καταβάλλει τα έξοδα για τις μονάδες που αποστέλλονται, είτε η εν λόγω αποστολή καλύπτεται από τη Σύμβαση μερικώς είτε στο σύνολό της. Ο νόμιμος τίτλος επί των αγαθών και οποιωνδήποτε προϊόντων έργων που προετοιμάζονται για τον Αγοραστή κατά την εκτέλεση υπηρεσιών μεταβιβάζεται στον Αγοραστή μόνο με την πλήρη καταβολή στη Hach της τιμής αγοράς, του τέλους υπηρεσιών ή άλλης συμφωνημένης αποζημίωσης για τα εν λόγω αγαθά ή τις υπηρεσίες. Κατόπιν αιτήματος της Hach, ο Αγοραστής θα καταβάλλει κάθε εμπορικώς εύλογη προσπάθεια και θα συνεργάζεται προκειμένου να εκπληρώσει και να καλύψει το κόστος οποιωνδήποτε περαιτέρω αντιτάξιμων απαιτήσεων. Εκτός εάν συμφωνηθεί διαφορετικά από τα μέρη, τα φιαλίδια που χρησιμοποιούνται για την παράδοση των αντιδραστηρίων θα παραμείνουν στην ιδιοκτησία της Hach και δεν θα θεωρούνται απόβλητα. Ο Αγοραστής θα πρέπει να φροντίζει για τη φύλαξη των κενών φιαλιδίων σε ασφαλές μέρος, καθώς και για τη διάθεσή τους για παραλαβή από τη Hach κατόπιν ειδοποίησης σε εύλογο χρονικό διάστημα.

4. ΧΡΟΝΟΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ: Ο Αγοραστής αμέσως θα επιθεωρεί και αποδέχεται όποια αγαθά παραδίδονται βάσει της Σύμβασης μετά την παραλαβή των αγαθών αυτών. Στην περίπτωση που τα αγαθά δεν ανταποκρίνονται σε κάποια από τις ισχύουσες προδιαγραφές, ο Αγοραστής θα ειδοποιεί αμέσως τη HACH για την ασυμβατότητα αυτή γραπτώς. Η HACH θα διαθέτει την εύλογη επιλογή να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει τα μη συμβατά αγαθά κατά την κρίση της. Η HACH θα πραγματοποιεί τις όποιες επισκευές στην τοποθεσία των προκαθορισμένων εργοστασίων επισκευών της HACH. Αγοραστής που αναζητά υπηρεσία εγγύησης πρέπει να επικοινωνεί με τη HACH για οδηγίες στην τοποθεσία επισκευής και σχετική εφοδιαστική. Στην περίπτωση των μη συμβατών αγαθών, η HACH θα καλύπτει το κόστος μεταφοράς από/προς την αρχική διεύθυνση πώλησης στη Ευρωπαϊκή Ένωση όταν η μεταφορά διευθετείται από τον προτιμώμενο από τη HACH μεταφορέα· όλες οι άλλες μορφές μεταφοράς, οι μεταφορές και/ή οι επισκευές εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και τα έξοδα απεγκατάστασης και εγκατάστασης επιβαρύνουν τον Αγοραστή. Ο Αγοραστής θα θεωρείται πως έχει αποδεχθεί όλα τα αγαθά που έχουν παραδοθεί βάσει του Σύμβασης και ότι έχει παραιτηθεί από τυχόν αξιώσεις λόγω μη συμβατότητας στην περίπτωση που σχετική γραπτή γνωστοποίηση δεν παραληφθεί από τη HACH εντός 30 ημερών από την ημέρα της παράδοσης. Το ίδιο δεν ισχύει στην περίπτωση τυχόν κρυμμένων ελαττωμάτων/ μη συμβατότητας των αγαθών· ο αγοραστής θα πρέπει να ειδοποιεί την HACH γραπτώς αμέσως μόλις τα ανακαλύπτει.

5. ΕΠΙΘΕΏΡΗΣΗ & ΚΌΣΤΟΣ: Ο αγοραστής θα επιθεωρήσει και θα αποδεχθεί αμέσως τα αγαθά που παραδίδονται σύμφωνα με τη Σύμβαση μετά την παραλαβή τους. Σε περίπτωση που τα εμπορεύματα δεν συμμορφώνονται με τις ισχύουσες προδιαγραφές, ο Αγοραστής θα ενημερώσει αμέσως την Hach εγγράφως για την εν λόγω μη συμμόρφωση. Η Hach θα έχει μια εύλογη ευκαιρία να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει τα μη συμμορφούμενα αγαθά κατ' επιλογή της. Η Hach, κατά τη δική της διακριτική ευχέρεια, θα εκτελέσει τυχόν επισκευές στην καθορισμένη τοποθεσία επισκευής του εργοστασίου της Hach ή στο χώρο του Αγοραστή. Ο Αγοραστής που επιθυμεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης πρέπει να επικοινωνήσει με την Hach για οδηγίες σχετικά με την τοποθεσία επισκευής και τη σχετική υλικοτεχνική υποδομή. Στην περίπτωση μη συμμορφούμενων προϊόντων, η Hach θα καλύψει τα έξοδα αποστολής από/προς την αρχική διεύθυνση αγοράς στην ΕΕ, όταν η αποστολή έχει κανονιστεί με τον προτιμώμενο προμηθευτή μεταφορών της Hach. 'Oλες οι άλλες μορφές αποστολής, οι αποστολές ή/και οι επισκευές εκτός ΕΕ, καθώς και τα έξοδα αποξήλωσης και εγκατάστασης βαρύνουν τον Αγοραστή. Ο Αγοραστής θα θεωρείται ότι έχει αποδεχθεί τα αγαθά που παραδόθηκαν στο πλαίσιο της Σύμβασης και ότι έχει παραιτηθεί από κάθε τέτοια μη συμμόρφωση σε περίπτωση που η Hach δεν λάβει τέτοια γραπτή ειδοποίηση εντός τριάντα (30) ημερών από την παράδοση. Αυτό δεν ισχύει για τυχόν κρυφά ελαττώματα/μη συμμορφώσεις των αγαθών- ο Αγοραστής πρέπει να ειδοποιήσει εγγράφως την Hach αμέσως μόλις ο Αγοραστής τα ανακαλύψει.

6. ΤΙΜΕΣ & ΜΕΓΕΘΟΣ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑΣ: Όλες οι τιμές είναι σε ΕΥΡΏ (εκτός από όσες αναφέρονται στην επιβεβαίωση παραγγελίας που αφορά αποστολές εκτός της ΕΕ) και βασίζονται στην παράδοση όπως αναφέρεται παραπάνω. Οι αναγραφόμενες τιμές αντιπροσωπεύουν μια εκτίμηση για τα Προϊόντα/Υπηρεσίες με βάση τους τρέχοντες τιμοκαταλόγους τη στιγμή της παραγγελίας. Τα πραγματικά ποσά που χρεώνονται καθορίζονται την ημερομηνία της πραγματικής παράδοσης μαζί με τα έξοδα αποστολής και μεταφοράς, σύμφωνα με την Πολιτική αποστολής και μεταφοράς της Hach. Επιπλέον, η Hach έχει το δικαίωμα να επιβάλλει προσωρινή προσαύξηση, εάν το κόστος της αλυσίδας εφοδιασμού (π.χ. κόστος υλικών, εργασίας και μεταφοράς) αυξηθεί σημαντικά μετά τη σύναψη της Σύμβασης. Οι τιμές δεν περιλαμβάνουν χρεώσεις για υπηρεσίες όπως ασφάλιση, προμήθεια διαμεσολαβήσεως, φόρους πωλήσεων, χρήσης, απογραφής ή ειδικών φόρων κατανάλωσης, εισαγωγικούς ή εξαγωγικούς δασμούς, ειδικά τέλη χρηματοδότησης, ΦΠΑ, φόρους εισοδήματος ή δικαιωμάτων, προξενικές αμοιβές, ειδικές άδειες ή αδειοδοτήσεις ή άλλες επιβαρύνσεις που επιβάλλονται κατά την παραγωγή, πώληση, διανομή ή παράδοση Προϊόντων. Ο Αγοραστής είτε θα πληρώσει οποιαδήποτε και όλες τις εν λόγω χρεώσεις είτε θα παράσχει στη Hach αποδεκτά πιστοποιητικά απαλλαγής βάσει της χρέωσης που προβλέπεται στη Σύμβαση. Ο Αγοραστής θα χρεωθεί ελάχιστη προσαύξηση ποσότητας BG49 για κάθε μεμονωμένη παραγγελία κάτω από BG 500, με εξαίρεση τις παραγγελίες που υποβάλλονται online μέσω της τοποθεσίας Web της Hach. Η Hach διατηρεί το δικαίωμα να αναθεωρήσει τα ελάχιστα μεγέθη παραγγελιών και θα ενημερώσει σχετικά τον Αγοραστή. Εάν ο Αγοραστής ζητήσει την παροχή πρόσθετων Προϊόντων ή Υπηρεσιών, σε σχέση με τα ποσά ή τους τύπους των Προϊόντων ή Υπηρεσιών που συμφωνούνται στη Σύμβαση ή σε περίπτωση που ζητηθούν ουσιαστικές αλλαγές στα Προϊόντα ή τις Υπηρεσίες, η Hach θα δικαιούται πρόσθετη εύλογη και προσήκουσα αποζημίωση.

7. ΠΛΗΡΩΜΕΣ: Όλες οι πληρωμές θα γίνονται στο νόμισμα της Χώρας της Παραγγελίας εκτός και αν άλλως συμφωνήθηκε γραπτώς μεταξύ των μερών. Για τις διαδικτυακές παραγγελίες, η τιμή αγοράς οφείλεται κατά το χρόνο και τον τρόπο που εκτίθενται στην Ιστοσελίδα. Εκτός αν άλλως έχει συμφωνηθεί μεταξύ των μερών, τα τιμολόγια για όλες τις άλλες παραγγελίες οφείλονται και είναι πληρωτέα ΜΙΚΤΑ 60 ΗΜΕΡΕΣ από την παραλαβή του τιμολογίου χωρίς να λαμβάνονται υπόψη καθυστερήσεις για επιθεώρηση και μεταφορά, με τις πληρωμές να γίνονται με επιταγή στη HACH στην κάτωθι διεύθυνση ή με έμβασμα στον λογαριασμό που αναφέρεται στην πρόσθια όψη του τιμολογίου της HACH, ή προκειμένου για πελάτες χωρίς καθιερωμένη πίστωση, η HACH μπορεί να απαιτήσει προκαταβολικά πληρωμή με μετρητά ή πιστωτική κάρτα πριν την παράδοση.

8. ΕΜΒΑΣΜΑΤΑ: Τόσο ο Αγοραστής όσο και η Hach αναγνωρίζουν ότι υπάρχει κίνδυνος ηλεκτρονικής απάτης, όταν άτομα που παρουσιάζονται ψευδώς ως επιχείρηση απαιτούν άμεση πληρωμή, σύμφωνα με τις νέες οδηγίες για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών. Για την αποφυγή αυτού του κινδύνου, ο Αγοραστής πρέπει να επιβεβαιώσει προφορικά οποιεσδήποτε νέες ή τροποποιημένες οδηγίες ηλεκτρονικής μεταφοράς χρηματικών ποσών, καλώντας τη Hach στον κατάλληλο αριθμό που αναφέρεται στο ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ 1 και μιλώντας με το τμήμα Οικονομικών (Απαιτήσεων) της Hach πριν από τη μεταφορά χρημάτων, χρησιμοποιώντας τις νέες οδηγίες για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών. Και τα δύο μέρη συμφωνούν ότι δεν θα καθιερώσουν αλλαγές στις οδηγίες για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών και δεν θα απαιτείται άμεση πληρωμή σύμφωνα με τις νέες οδηγίες, αλλά αντίθετα θα παρέχουν περίοδο χάριτος δέκα (10) ημερών για την επαλήθευση τυχόν αλλαγών στις οδηγίες για τις ηλεκτρονικές μεταφορές χρηματικών ποσών πριν από την καταβολή τυχόν εκκρεμών πληρωμών σύμφωνα με τις νέες οδηγίες. Η πληρωμή του Αγοραστή σε οποιονδήποτε νέο λογαριασμό εκτός από εκείνον που η Hach έχει επιβεβαιώσει ρητά χρησιμοποιώντας την παραπάνω διαδικασία δεν θα απαλλάσσει τον Αγοραστή από την υποχρέωση πληρωμής προς τη Hach.

9. ΑΔΥΝΑΜΙΑ ΠΛΗΡΩΜΗΣ: Στην περίπτωση που οι πληρωμές δεν γίνονται εντός 30 ημερών από την παραλαβή του τιμολογίου, η HACH μπορεί, εκτός από τα ένδικα μέσα που παρέχονται από το νόμο, είτε: (α) να δηλώσει την παραβίαση της υποχρέωσης του Αγοραστή να εκπληρώσει και να καταγγείλει τη Σύμβαση για αδυναμία παροχής· (β) να παρακρατεί μελλοντικές αποστολές έως ότου καταβληθούν οι εκπρόθεσμες οφειλές· (γ) να παραδίδει μελλοντικές αποστολές στη βάση μετρητών με την παραγγελία ή προκαταβολής μετρητών ακόμα και όταν το εκπρόθεσμο της καταβολής έχει αρθεί· (δ) να χρεώνει τόκους για την καθυστέρηση σε ποσοστό της τάξεως του 1-1/2% ανά μήνα ή το ανώτατο κατά νόμο επιτρεπόμενο ποσοστό, αν αυτό είναι χαμηλότερο, για κάθε μήνα ή μέρος αυτής από την καθυστέρηση στην πληρωμή συν τις ισχύουσες χρεώσεις αποθήκευσης ή/και έξοδα αποθεματοποίησης· (ε) να ζητήσουν κατ 'αποκοπήν πληρωμή στο ποσοστό που προβλέπεται από το νόμο· (στ) να ανακτά τα προϊόντα για τα οποία δεν έχει πραγματοποιηθεί πληρωμή· (ζ) να ανακτά όλα τα έξοδα της περισυλλογής συμπεριλαμβανομένων των εύλογων αμοιβών των δικηγόρων που υπερβαίνουν την κατ’ αποκοπήν αποζημίωση σύμφωνα με το (ε)· ή (η) να συνδυάσει οποιαδήποτε από τα ανωτέρω δικαιώματα και ένδικα μέσα εφόσον είναι εφαρμόσιμα και επιτρεπτά από το νόμο. Ο αγοραστής απαγορεύεται να συμψηφίσει οποιαδήποτε από τα ποσά που οφείλονται βάσει της σύμβασης με οποιαδήποτε άλλα ποσά, είτε εκκαθαρίζονται είτε όχι, που οφείλονται ή θα οφείλονται στον Αγοραστή, τα οποία ανακύπτουν από μία διαφορετική συναλλαγή με τη HACH ή οποιαδήποτε από τις θυγατρικές της εταιρείες. Αν η οικονομική αξιοπιστία του Αγοραστή καταστεί μη ικανοποιητική για τη HACH κατά τη διακριτική της ευχέρεια, η HACH μπορεί να απαιτήσει πληρωμή σε μετρητά ή άλλη ασφάλεια. Αν ο Αγοραστής δεν μπορέσει να ανταποκριθεί σε αυτές τις απαιτήσεις, η HACH μπορεί να αντιμετωπίσει την αδυναμία αυτή ως εύλογο λόγο για τη λύση της σύμβασης, περίπτωση κατά την οποία η HACH βαρύνεται με τις εύλογες δαπάνες ακύρωσης. Η αφερεγγυότητα του Αγοραστή, η πτώχευσή του, η πραγματοποίηση εκχώρησης προς όφελος των πιστωτών ή διάλυση ή τερματισμός της ύπαρξης του Αγοραστή, συνιστά παραβίαση υπό το καθεστώς της Σύμβασης και παρέχει στη HACH όλα τα ένδικα μέσα ενός εξασφαλισμένου συμβαλλόμενου μέρους υπό τα οριζόμενα από τους νόμους της Χώρας της Παραγγελίας, όπως επίσης και τα ένδικα μέσα που μνημονεύονται ανωτέρω για την καθυστέρηση τη μη καταβολή της πληρωμής.

10. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΈΝΗ ΕΓΓΎΗΣΗ : Η Hach εγγυάται ότι τα αγαθά που πωλούνται στο πλαίσιο της Σύμβασης δεν θα παρουσιάζουν ελαττώματα υλικού και κατασκευής και ότι, όταν χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης του κατασκευαστή, θα συμμορφώνονται με κάθε ρητή γραπτή εγγύηση που αφορά τα συγκεκριμένα αγαθά που αγοράστηκαν. Η περίοδος εγγύησης για τα αγαθά είναι είκοσι τέσσερις (24) μήνες από την παράδοση, εκτός εάν αναφέρεται ρητά μικρότερη ή μεγαλύτερη περίοδος στο σχετικό εγχειρίδιο της Hach ή συμφωνηθεί εγγράφως μεταξύ των μερών για τα εν λόγω αγαθά, οπότε ισχύει η εν λόγω μικρότερη ή μεγαλύτερη περίοδος. Η Hach εγγυάται ότι οι υπηρεσίες που παρέχονται στο πλαίσιο της σύµβασης θα είναι απαλλαγµένες από κατασκευαστικά ελαττώµατα για περίοδο ενενήντα (90) ηµερών από την ολοκλήρωση των υπηρεσιών. Τα εξαρτήµατα που παρέχει η Hach κατά την εκτέλεση των υπηρεσιών µπορεί να είναι καινούργια ή ανακατασκευασµένα εξαρτήµατα που λειτουργούν ισοδύναµα µε καινούργια εξαρτήµατα. Η Hach διατηρεί το δικαίωμα να τιμολογεί στην τιμή του καταλόγου για οποιαδήποτε ανταλλακτικά που αντικαθίστανται κατά τη διάρκεια μιας επίσκεψης σέρβις και τα οποία αντικαθίστανται λόγω φυσιολογικής φθοράς και ο αγοραστής συμφωνεί να πληρώσει για τα εν λόγω ανταλλακτικά. Τα ανταλλακτικά αντικατάστασης φέρουν εγγύηση έναντι ελαττωμάτων για ενενήντα (90) ημέρες ή για το υπόλοιπο της αρχικής περιόδου εγγύησης, εάν υπάρχει, για τα επισκευασμένα προϊόντα, εφόσον είναι μεγαλύτερη. Οποιαδήποτε μη λειτουργικά εξαρτήματα που επισκευάζονται από την Hach περιέρχονται στην ιδιοκτησία της Hach. Καμία εγγύηση δεν επεκτείνεται σε αναλώσιμα είδη όπως, ενδεικτικά, αντιδραστήρια, μπαταρίες, κυψελίδες υδραργύρου και λαμπτήρες. Με το παρόν αποκλείονται όλες οι άλλες εγγυήσεις, βεβαιώσεις, όροι και δηλώσεις, είτε ρητές είτε έμμεσες, είτε απορρέουν από οποιοδήποτε καταστατικό, νόμο, εμπορική χρήση ή με άλλο τρόπο, συμπεριλαμβανομένων των έμμεσων εγγυήσεων εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό. Οποιαδήποτε τροποποίηση στα Προϊόντα εκτός από αυτές που έγιναν από την Hach ή τα εξουσιοδοτημένα από αυτήν πρόσωπα και/ή χρήση εξαρτημάτων που δεν έχουν κατασκευαστεί αρχικά από την Hach ή τον κατασκευαστή του αρχικού εξοπλισμού της ακυρώνουν την παρούσα περιορισμένη εγγύηση. Η μόνη λύση για τα προϊόντα που δεν πληρούν την παρούσα περιορισμένη εγγύηση είναι, κατά την εύλογη επιλογή της Hach, η αντικατάσταση, η επισκευή, η εκ νέου εκτέλεση των μη συμμορφούμενων υπηρεσιών, η πίστωση ή η επιστροφή (μερική ή πλήρης) της τιμής αγοράς. Ανατρέξτε στη ρήτρα 5 ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ & ΚΟΣΤΟΣ για λεπτομέρειες σχετικά με τη θέση και την κατανομή του κόστους εφοδιασμού για επισκευές και αντικαταστάσεις. Το παρόν ένδικο βοήθημα δεν θεωρείται ότι δεν έχει εκπληρώσει τον ουσιώδη σκοπό του, εφόσον η Hach είναι πρόθυμη να παράσχει την εν λόγω επισκευή, αντικατάσταση ή επανεκτέλεση, πίστωση ή επιστροφή χρημάτων. Η Hach διατηρεί το δικαίωμα να αποκλείσει οποιαδήποτε εγγύηση για τα προϊόντα που δεν έχουν τεθεί σε λειτουργία από τεχνικούς της Hach ή από πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της Hach- οποιαδήποτε επισκευή τέτοιων προϊόντων θα γίνεται με έξοδα του αγοραστή.

11. ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ: Η αποζημίωση αναφέρεται σε ένα μέρος και σε αυτούς τους διαδόχους της πλευράς που ενδιαφέρεται, αποδέκτες, θυγατρικές, διευθυντές, διοικητικούς και υπαλλήλους, («Αποζημιούμενα μέρη») για τα οποία είναι υπεύθυνη η Hach και θα υπερασπιστεί, θα αποζημιώσει και θα απαλλάξει τον Αγοραστή και τα Αποζημιούμενα του Αγοραστή από τυχόν απώλειες, ζημίες, έξοδα ή ζημίες που μπορεί να προκύψουν από ατύχημα, τραυματισμό, ζημία ή θάνατο λόγω παραβίασης της Περιορισμένης Εγγύησης από την Hach. Η αποζημίωση αυτή παρέχεται με την προϋπόθεση ότι ο Αγοραστής είναι επίσης υπεύθυνος και θα υπερασπιστεί , αποζημιώσει ,θα κρατήσει αβλαβή τη Hach και τα Αποζημιωθέντα μέρη της Hach έναντι όλων των απωλειών, αξιώσεων, εξόδων ή ζημιών που μπορεί να προκύψουν από ατύχημα, τραυματισμό, ζημία ή θάνατο εξαιτίας της αμέλειας ή της εσφαλμένης χρήσης ή μη εφαρμογής οποιουδήποτε αγαθού ή υπηρεσίας από τον Αγοραστή ή από οποιοδήποτε τρίτο μέρος συνδεόμενο ή σε έννομη σχέση με τον Αγοραστή.

Εξαρτήματα παρεχόμενα από τη Ηach στην παροχή υπηρεσιών μπορεί να είναι καινούρια ή ανακατασκευασμένα που θα λειτουργούν ισοδύναμα με τα νέα μέρη. Η Hach διατηρεί το δικαίωμα να τιμολογεί σε τιμοκατάλογο για τυχόν ανταλλακτικά που αντικαταστάθηκαν κατά τη διάρκεια μιας επίσκεψης εξυπηρέτησης και αντικαταστάθηκαν λόγω φυσιολογικής φθοράς και ο Αγοραστής συμφωνεί να πληρώσει για τα εξαρτήματα αυτά. Τα ανταλλακτικά έχουν εγγύηση για ελαττώματα για περισσότερο από ενενήντα ημέρες ή για το υπόλοιπο της αρχικής περιόδου εγγύησης, εάν υπάρχει, για τα επισκευασμένα προϊόντα. Οποιαδήποτε μη λειτουργικά μέρη που επισκευάζονται από την Hach θα καταστούν ιδιοκτησία της Hach. Δεν παρέχονται εγγυήσεις σε αναλώσιμα αντικείμενα όπως, χωρίς περιορισμό, αντιδραστήρια, μπαταρίες, κελύφη υδραργύρου και λαμπτήρες. Όλες οι λοιπές δεσμεύσεις, εγγυήσεις, προϋποθέσεις και παρουσιάσεις, είτε ρητές είτε σιωπηρές, ανεξάρτητα αν προκύπτουν από κάποιο καταστατικό, νόμο, εμπορική χρήση ή με άλλο τρόπο , περιλαμβάνουν σιωπηρές εγγυήσεις εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας για ένα συγκεκριμένο σκοπό, εξαιρούνται με το παρόν.Η μόνη θεραπεία για Προϊόντα που δεν πληρούν την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση, είναι κατά την εύλογη επιλογή της Hach, η αντικατάσταση, επισκευή, πίστωση ή επιστροφή της τιμής αγοράς της Ηach. Βλέπε ρήτρα 5 ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΟΣΤΟΣ για την κατανομή του κόστους εφοδιασμού για επισκευές και αντικασταστάσεις. Η λύση αυτή δεν θα θεωρηθεί ότι έχει αποτύχει του βασικού της σκοπού, εφ’όσον η Hach είναι πρόθυμη να παράσχει τέτοια αντικατάσταση, πίστωση ή επιστροφή χρημάτων. Η Hach διατηρεί το δικαίωμα να εξαιρέσει οποιαδήποτε εγγύηση για Προϊόντα που δεν έχουν παραδοθεί από τεχνικούς της Hach ή από έναν πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της Hach∙ οποιαδήποτε επισκευή τέτοιων Προϊόντων θα γίνεται με κόστος του Αγοραστή.

12. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΩΝ: Με την επιφύλαξη όλων των περιορισμών ευθύνης που παρέχονται στο παρόν, η Hach σε σχέση με οποιαδήποτε Προϊόντα σχεδιασμού ή κατασκευής της Ηach θα αποζημιώσει τον Αγοραστή για οποιεσδήποτε ζημίες και έξοδα, όπως καθορίστηκε τελικά από αρμόδιο δικαστήριο σε οποιαδήποτε αγωγή για παράβαση οποιουδήποτε ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας για τα Προϊόντα που η Hach πωλεί στον Aγοραστή και χρησιμοποιούνται στην περιοχή της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Ζώνης και στην Ελβετία, η οποία έχει εκδοθεί κατά την ημερομηνία παράδοσης, αποκλειστικά λόγω της πώλησης ή της νόμιμης χρήσης οποιωνδήποτε Προϊόντων πωλούνται στον Αγοραστή βάσει της σύμβασης και των εύλογων δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τον Αγοραστή για την υπεράσπιση της εν λόγω αγωγής, αν η Hach δεν αναλάβει την υπεράσπισή του, υπό την προϋπόθεση ότι ο Αγοραστής ειδοποιεί αμέσως την Hach για την εν λόγω αγωγή και είτε προσφέρει (i) πλήρη και αποκλειστικό έλεγχο της άμυνας τέτοιων αγωγών όταν εμπλέκονται προϊόντα μόνο της Hach, ή (ii) το δικαίωμα συμμετοχής στην υπεράσπιση αυτών των αγωγών όταν συμπεριλαμβάνονται και προϊόντα εκτός από εκείνα της Hach.

Η εγγύηση της Hach ως προς τη χρήση διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας ισχύει μόνο για παραβάσεις που προκύπτουν αποκλειστικά από την εγγενή λειτουργία των προϊόντων σύμφωνα με τις εφαρμογές τους όπως προβλέπεται από τις προδιαγραφές Ηach.Σε περίπτωση που τα προϊόντα βρίσκονται σε τέτοιο βαθμό που συνιστούν παράβαση και η χρήση των προϊόντων επιβάλλεται, η Hach, με δικά της έξοδα και κατά επιλογή, είτε θα παραχωρήσει στον Αγοραστή το δικαίωμα να συνεχίσει να χρησιμοποιεί τα προϊόντα αυτά είτε θα τα αντικαταστήσει με μη παράνομα προϊόντα ή θα τα τροποποιήσει ώστε να μην καταργηθούν ή θα απομακρύνει τα προϊόντα και θα επιστρέψει την τιμή αγοράς (προϋπολογισμένο για την απόσβεση) και τα έξοδα μεταφοράς τους. Τα προαναφερθέντα δηλώνουν ολόκληρη την ευθύνη της Ηach για παραβίαση των ευρεσιτεχνιών από τα προϊόντα. Περαιτέρω, στον ίδιο βαθμό όπως ορίζεται στην παραπάνω δέσμευση για τον Αγοραστή, ο Αγοραστής συμφωνεί να υπερασπιστεί, να αποζημιώσει και να προφυλάσσει τη Hach από την παραβίαση των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που σχετίζονται με (x) οποιαδήποτε αγαθά που κατασκευάζονται με σχεδιασμό του Αγοραστή, (y) τις υπηρεσίες που παρέχονται σύμφωνα με την εντολή του Αγοραστή , ή (z) προϊόντα της Hach όταν χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με οποιεσδήποτε άλλες συσκευές, ανταλλακτικά ή λογισμικό που δεν παρέχονται από τη Hach βάσει της σύμβασης.

13. ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΕΤΙΚΕΤΕΣ: Ο Αγοραστής συμφωνεί να μην μετακινήσει ή αλλάξει οποιεσδήποτε ενδείξεις της παραγωγής ή αριθμούς ευρεσιτεχνίας που περιέχονται πάνω ή μέσα στο προϊόν συμπεριλαμβανομένων χωρίς περιορισμό τους σειριακούς αριθμούς ή εμπορικά σήματα στα ονόματα ή στα καλούπια, χυτά ή εξαρτήματα μηχανών.

14. ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ: Όλες οι άδειες στα μεμονωμένα προϊόντα λογισμικού της Hach υπόκεινται σε ξεχωριστή συμφωνία άδειας χρήσης λογισμικού που συνοδεύουν τα μέσα λογισμικού (τους οποίους όρους θα προωθήσει η Hach στον Αγοραστή, πριν να συναφθεί η συμφωνία όπως περιγράφεται εδώ κατόπιν αιτήματος του Αγοραστή). Ελλείψει τέτοιων όρων και για όλα τα άλλα λογισμικά, η Ηach χορηγεί στον Αγοραστή μόνο μία προσωπική, μη αποκλειστική άδεια για να έχει πρόσβαση και να χρησιμοποιεί το λογισμικό που προωθείται από τη Hach με τα προμηθευόμενα προϊόντα υπό του Σύμβασης μόνο ως απαραίτητο για τον Αγοραστή για να απολαύσει τα οφέλη των προϊόντων. Ένα μέρος του λογισμικού μπορεί να περιέχει ή να αποτελείται από λογισμικό ανοιχτού κώδικα, το οποίο ο Αγοραστής μπορεί να χρησιμοποιήσει υπό τους όρους και τις προϋποθέσεις της συγκεκριμένης άδειας υπό της οποίας το λογισμικό ανοιχτού κώδικα διανέμεται. Ο Αγοραστής συμφωνεί ότι θα δεσμευτεί από οποιοδήποτε και όλες τις εν λόγω άδειες χρήσης. Ο τίτλος του λογισμικού παραμένει στον αρμόδιο δικαιοπάροχο.

15. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ- ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ:"Πληροφορίες ιδιοκτησίας" σημαίνει κάθε πληροφορία, τεχνικό δεδομένο ή τεχνογνωσία οποιασδήποτε μορφής, είτε τεκμηριωμένη, είτε περιλαμβανόμενη σε αναγνώσιμα από μηχανήματα ή φυσικά στοιχεία, είτε σε έργα μάσκας ή τέχνης, είτε με άλλο τρόπο, τα οποία η Hach θεωρεί ιδιοκτησία, συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά των εγχειριδίων σέρβις και συντήρησης. Ο αγοραστής και οι πελάτες, οι υπάλληλοι και οι αντιπρόσωποί του θα τηρούν εμπιστευτικές όλες αυτές τις πληροφορίες ιδιοκτησίας που αποκτούν άμεσα ή έμμεσα από την Hach και δεν θα τις μεταβιβάζουν ή αποκαλύπτουν χωρίς την προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση της Hach, ούτε θα τις χρησιμοποιούν για την κατασκευή, προμήθεια, συντήρηση ή βαθμονόμηση των προϊόντων ή οποιωνδήποτε παρόμοιων προϊόντων, ούτε θα προκαλούν την κατασκευή, συντήρηση ή βαθμονόμηση τέτοιων προϊόντων από ή την προμήθεια από οποιαδήποτε άλλη πηγή, ούτε θα τις αναπαράγουν ή θα τις οικειοποιούνται με άλλο τρόπο. Όλες αυτές οι πληροφορίες ιδιοκτησίας παραμένουν ιδιοκτησία της Hach. Κανένα δικαίωμα ή άδεια δεν χορηγείται στον Αγοραστή ή στους πελάτες, υπαλλήλους ή αντιπροσώπους του, ρητά ή έμμεσα, σε σχέση με τις Ιδιοκτησιακές Πληροφορίες ή οποιοδήποτε δικαίωμα ευρεσιτεχνίας ή άλλο δικαίωμα ιδιοκτησίας της Hach, εκτός από τις περιορισμένες άδειες χρήσης που συνεπάγεται ο νόμος. Όσον αφορά τα προσωπικά δεδομένα που παρέχονται από τον Αγοραστή στην Hach, ο Αγοραστής εγγυάται ότι είναι δεόντως εξουσιοδοτημένος να υποβάλλει και να γνωστοποιεί τα εν λόγω δεδομένα και ότι ο Αγοραστής συμμορφώνεται με όλους τους ισχύοντες νόμους περί προστασίας δεδομένων. Ο αγοραστής αναγνωρίζει ότι η Hach θα διαχειρίζεται τις πληροφορίες και τα προσωπικά δεδομένα του αγοραστή σύμφωνα με την πολιτική απορρήτου της, η οποία βρίσκεται στη διεύθυνση https://gr.hach.com/privacypolicy και ενσωματώνεται στο παρόν μέσω παραπομπής.

16. ΑΛΛΑΓΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΧΡΕΩΣΕΙΣ: Η Hach έχει το δικαίωμα να κάνει σχεδιαστικές αλλαγές ή βελτιώσεις σε οποιαδήποτε προϊόντα της ίδιας γενικής κατηγορίας όπως προϊόντα που παραδίδονται στο πλαίσιο της Σύμβασης χωρίς ευθύνη ή υποχρέωση να συνδυάσουν τις αλλαγές ή βελτιώσεις στα προϊόντα που έχει παραγγείλει ο Αγοραστής εκτός κι αν έχει συμφωνηθεί γραπτώς πριν από την ημερομηνία παράδοσης των προϊόντων. Όταν ο Αγοραστής ζητάει την προμήθεια επιπρόσθετων ή διαφορετικών προϊόντων, η Hach δικαιούται επιπλέον δίκαιη και κατάλληλη αποζημίωση· οι διατάξεις για λογαριασμό του αγοραστή (συμπεριλαμβανομένων π.χ. σταθερών τιμών) δεν ισχύουν. Υπηρεσίες οι οποίες πρέπει να εκτελεστούν ως αποτέλεσμα οποιουδήποτε από τους ακόλουθους όρους υπόκεινται σε πρόσθετες αλλαγές για το εργαστήριο, τα ταξίδια και τα εξαρτήματα: (a) μετατροπές εξοπλισμού που δεν έχουν εγκριθεί εγγράφως από τη Hach, (b) ζημιά που προκύπτει από ακατάλληλη χρήση ή χειρισμό, ατύχημα, αμέλεια, ηλεκτρική τάση ή λειτουργία σε περιβάλλον ή με τρόπο που δεν είναι σχεδιασμένο να λειτουργεί ή δεν είναι σύμφωνος με τα εγχειρίδια λειτουργίας της Hach, (c) η χρήση εξαρτημάτων ή αξεσουάρ που δεν παρέχονται από τη Hach, (d) ζημίες προκληθείσες από πόλεμο, τρομοκρατία ή φύση, (e) υπηρεσίες εκτός του κανονικού ωραρίου εργασίας (f) προκαταρκτική ιστοσελίδα που δεν είναι πλήρης ανά πρόταση ή (g) οποιεσδήποτε επισκευές απαιτούνται για την ικανοποίηση των προδιαγραφών του κατασκευαστή κατά την ενεργοποίηση μίας σύμβασης παροχής υπηρεσιών.

17. ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΧΩΡΟ/ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ/ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ / ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ: Σε συνδυασμό με τις υπηρεσίες που παρέχονται από τη Hach, o Aγοραστής συμφωνεί να επιτρέπει την πρόσβαση στον εξοπλισμό. Ο Αγοραστής αναλαμβάνει την πλήρη ευθύνη να δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας ή αλλιώς να προστατεύει τα δεδομένα του από απώλεια, καταστροφή ή από καταστροφή πριν παραχθούν υπηρεσίες. Ο Αγοραστής είναι ο διαχειριστής και έχει τον πλήρη έλεγχο των εγκαταστάσεών του, συμπεριλαμβανομένων των περιοχών στις οποίες οι υπάλληλοι ή οι εργολάβοι της HACH εκτελούν εργασίες επισκευής και συντήρησης. Ο Αγοραστής θα εξασφαλίσει ότι έχουν παρθεί όλα τα απαραίτητα μέτρα για την ασφάλεια και την προστασία των συνθηκών εργασίας, τοποθεσίες και εγκαταστάσεις κατά τη διάρκεια παροχής υπηρεσιών. Ο Αγοραστής είναι ο διαχειριστής οποιουδήποτε προκύπτοντος αποβλήτου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά και των επικίνδυνων αποβλήτων. Ο Αγοραστής είναι αποκλειστικά υπεύθυνος να οργανώνει την διάθεση κάθε είδους αποβλήτων με δικά του έξοδα. Ο Αγοραστής , με δικά του έξοδα, θα παρέχει στους υπαλλήλους της Hach και εργολάβους που εργάζονται στις εγκαταστάσεις του Αγοραστή όλες τις πληροφορίες και την εκπαίδευση που απαιτείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς συμμόρφωσης με την ασφάλεια και τις πολιτικές του Αγοραστή. Αν ο εξοπλισμός που πρόκειται να επισκευαστεί βρίσκεται σε ένα μη ασφαλές περιβάλλον ο Αγοραστής είναι αποκλειστικά υπεύθυνος για τη διάθεσή του σε περιβάλλον όπου θα διασφαλίζεται η ασφάλεια του τεχνικού εξυπηρέτησης της Ηach και όπου οι συνθήκες δεν θα επηρεάσουν την ικανότητά του/της να εκτελεί τις εργασίες εξυπηρέτησης. Οι τεχνικοί της Ηach δεν θα εργάζονται σε ένα μη ασφαλές περιβάλλον και ο Αγοραστής θα αναλάβει τα έξοδα για κάθε επίσκεψη εξυπηρέτησης λόγω μη συμμόρφωσης με τα καθήκοντα ασφαλείας και για κάθε επιπλέον επίσκεψη που απαιτείται για την ολοκλήρωση της εργασίας. Σε περίπτωση που ένας Αγοραστής ζητάει από τους υπαλλήλους ή εργολάβους της Hach να λάβουν μέρος σε εκπαιδευτικά προγράμματα ασφάλειας και συμμόρφωσης παρεχόμενα από τον Αγοραστή, ο Αγοραστής θα πληρώσει τη Hach την τυπική ωριαία αμοιβή και αποζημίωση για τις δαπάνες για τη συμμετοχή σε τέτοια εκπαίδευση. Η συμμετοχή ή ολοκλήρωση τέτοιας εκπαίδευσης δεν δημιουργεί ή επεκτείνει οποιαδήποτε εγγύηση ή δέσμευση της Hach για τη μεταβολή, την τροποποίηση, τον περιορισμό ή την αντικατάσταση οποιουδήποτε μέρους αυτών των Όρων και Προϋποθέσεων ή / και της Σύμβασης.

18. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΧΡΗΣΗΣ: ο Αγοραστής δεν θα χρησιμοποιήσει οποιαδήποτε Προϊόντα για οποιουσδήποτε σκοπούς εκτός από αυτούς που προσδιορίζονται στους καταλόγους και στα έντυπα της Hach ως προβλεπόμενες χρήσεις. Σε καμία άλλη περίπτωση, εκτός κι αν η Hach έχει συμβουλεύσει τον αγοραστή γραπτώς, ο Αγοραστής δεν θα χρησιμοποιήσει οποιαδήποτε προϊόντα σε φάρμακα, πρόσθετα τροφίμων, τρόφιμα ή καλλυντικά ή ιατρικές εφαρμογές σε ανθρώπους ή ζώα. Σε καμία περίπτωση ο Αγοραστής δεν θα χρησιμοποιήσει σε οποιαδήποτε εφαρμογή οποιοδήποτε προϊόν απαιτεί μία ειδική άδεια ιατρικής συσκευής εκτός και μόνο στο βαθμό που το προϊόν έχει τέτοια άδεια. Οποιαδήποτε εγγύηση χορηγείται από τη Hach είναι άκυρη αν οποιαδήποτε προϊόντα που καλύπτονται από τέτοια εγγύηση χρησιμοποιούνται για οποιοδήποτε σκοπό που δεν επιτρέπεται κατωτέρω.

19. ΑΔΕΙΕΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΕΞΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΝΟΜΟΥΣ: Ο Αγοραστής δεν είναι αντιπρόσωπος ή εκπρόσωπος της Hach και δεν θα εκπροσωπεί τον εαυτό του ως τέτοιο υπό οποιεσδήποτε συνθήκες εκτός και μόνο στην έκταση που έχει εξετασθεί επισήμως από το Τμήμα Συμμόρφωσης της Hach και έχει λάβει μία ξεχωριστή δεόντως εξουσιοδοτημένη επιστολή από τη Hach καθορίζοντας το πεδίο και τους περιορισμούς της εν λόγω εξουσιοδότησης. Eκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη σύμβαση, o Αγοραστής είναι υπεύθυνος για την απόκτηση των απαιτούμενων αδειών εξαγωγής ή εισαγωγής. Η Hach αντιπροσωπεύει όλα αυτά τα Προϊόντα που παραδίδονται στα πλαίσια της Σύμβασης και παρέχονται σύμφωνα με όλους τους ισχύοντες νόμους και τις ισχύουσες διατάξεις. Ο Αγοραστής θα συμμορφώνεται με όλους τους ισχύοντες νόμους και διατάξεις για την εγκατάσταση ή χρήση όλων των Προϊόντων, συμπεριλαμβανομένων και των ισχυόντων νόμων περί ελέγχου εισαγωγών και εξαγωγών και των Διατάξεων της Χώρας Παραγγελίας, τις Ηνωμένες Πολιτείες , Ευρωπαϊκή Ένωση και οποιαδήποτε άλλη χώρα έχει την κατάλληλη δικαιοδοσία, και θα αποκτήσει όλες τις απαραίτητες άδειες εξαγωγής σε σχέση με οποιαδήποτε μεταγενέστερη εξαγωγή, επανεξαγωγή, μεταφορά και χρήση όλων των Προϊόντων και τεχνολογίας παραδοθέντα στο πλαίσιο της Σύμβασης. O Αγοραστής δεν θα πουλάει, μεταφέρει, εξάγει ή επανεξάγει οποιαδήποτε προϊόντα ή τεχνολογία της Hach για χρήση σε δραστηριότητες οι οποίες περιλαμβάνουν τον σχεδιασμό, την ανάπτυξη, παραγωγή, χρήση ή αποθήκευση πυρηνικών, χημικών ή βιολογικών όπλων ή βλημάτων, ούτε χρήση προϊόντων ή τεχνολογίας της Hach σε οποιαδήποτε εγκατάσταση ασκεί δραστηριότητες σχετικές με τέτοια όπλα. Ο Αγοραστής θα συμμορφώνεται με όλους τους εγχώριους , διεθνείς και άλλους νόμους όλες τις δικαιοδοσίες παγκοσμίως σχετιζόμενες με την καταπολέμηση της διαφθοράς, τη δωροδοκία, εκβιασμό, μίζες ή παρόμοια θέματα τα οποία εφαρμόζονται στις επιχειρηματικές δραστηριότητες του Αγοραστή σε σχέση με τη Σύμβαση, συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά στο Νόμο των ΗΠΑ περί Πρακτικών Διαφθοράς σε. Ξένη Χώρα του 1977, όπως τροποποιήθηκε (the "FCPA"). Ο Αγοραστής συμφωνεί ότι καμία πληρωμή χρημάτων ή παροχή οποιασδήποτε αξίας θα προσφερθεί, υποσχεθεί, πληρωθεί ή μεταφερθεί, άμεσα ή έμμεσα, από οποιονδήποτε άνθρωπο ή οντότητα, σε οποιοδήποτε κυβερνητικό αξιωματούχο, κυβερνητικό υπάλληλο, ή υπάλληλο οποιασδήποτε εταιρείας ανήκει εν μέρει στην κυβέρνηση, πολιτικό κόμμα, αξιωματούχο πολιτικού κόμματος, ή υποψήφιο για οποιοδήποτε κυβερνητικό αξίωμα ή αξίωμα σε πολιτικό κόμμα για να αναγκάσουν τους εν λόγω οργανισμούς ή τα πρόσωπα να χρησιμοποιήσουν την εξουσία ή την επιρροή τους για να αποκτήσουν ή να διατηρήσουν ένα ανάρμοστο επιχειρηματικό πλεονέκτημα για τον Αγοραστή ή για τη Hach, ή που άλλως συνιστούν ή έχουν ως αποτέλεσμα ή σκοπό τη δημόσια ή εμπορική δωροδοκία, την αποδοχή ή τη συγκατάθεση σε εκβιασμό, μίζες ή άλλα παράνομα ή ακατάλληλα μέσα απόκτησης επιχειρήσεων ή οποιουδήποτε αθέμιτου πλεονεκτήματος, σε σχέση με οποιαδήποτε από τις δραστηριότητες που σχετίζονται με τη Σύμβαση. Η Ηach ζητάει από τον Αγοραστή «Να μιλήσει» αν γνωρίζει για οποιαδήποτε παραβίαση του νόμου, κανονισμού Προτύπων Συμπεριφοράς της Hach (“SOC”) σε σχέση με τη Σύμβαση. Βλ. https://www.danaher.com/how-we-work/integrity-and-compliance και www.veraltointegrity.com για ένα αντίγραφο του SOC και για πρόσβαση στην πύλη βοηθείας της Hach.

20. ΑΝΩΤΕΡΑ ΒΙΑ: Εκτός από τις υποχρεώσεις πληρωμής του Αγοραστή, κανένα από τα συμβαλλόμενα μέρη δεν ευθύνεται για καθυστερήσεις στην εκτέλεση, εν όλω ή εν μέρει, είτε για οποιαδήποτε απώλεια, ζημία, κόστος ή δαπάνη που οφείλεται σε αιτίες πέρα από τον εύλογο έλεγχο της, όπως θεομηνίες, πυρκαγιές, απεργίες, επιδημίες, πανδημίες, εμπάργκο, δράσεις κυβερνητικών ή άλλων πολιτικών ή στρατιωτικών αρχών, πόλεμο, εξεγέρσεις, καθυστερήσεις στη μεταφορά, δυσκολίες στην απόκτηση εργατικού δυναμικού, υλικών, κατασκευαστικών εγκαταστάσεων ή μεταφοράς ή άλλες παρόμοιες αιτίες («Συμβάν ανωτέρας βίας»). Στην περίπτωση αυτή, το μέρος που καθυστερεί θα ειδοποιήσει αμέσως το άλλο μέρος. Το μέρος που καθυστερεί θα καταβάλλει κάθε προσπάθεια για να δώσει τέλος στην αποτυχία ή την καθυστέρηση και να διασφαλίσει ότι ελαχιστοποιούνται οι επιπτώσεις του εν λόγω Συμβάντος ανωτέρας βίας. Το μέρος που επηρεάζεται από την καθυστέρηση μπορεί: (α) να παρατείνει την προθεσμία εκτέλεσης για τη διάρκεια του Συμβάντος ανωτέρας βίας, ή (β) να ακυρώσει το σύνολο ή οποιοδήποτε μέρος του μη εκτελεσθέντος μέρους της παρούσας Σύμβασης χωρίς ποινή και χωρίς να θεωρηθεί ότι την έχει αθετήσει ή παραβιάσει, εάν αυτό το Συμβάν ανωτέρας βίας διαρκέσει περισσότερο από ενενήντα (90) ημέρες. Εάν ένα Συμβάν ανωτέρας βίας επηρεάζει την ικανότητα της Hach να ανταποκριθεί στις υποχρεώσεις της με βάση τις συμφωνημένες τιμές ή εάν το κόστος της Hach αυξηθεί με άλλο τρόπο ως αποτέλεσμα του εν λόγω Συμβάντος ανωτέρας βίας, η Hach μπορεί να αυξήσει τις τιμές ανάλογα, κατόπιν γραπτής ειδοποίησης προς τον Αγοραστή.

21. ΜΗ ΑΝΑΘΕΣΗ ΚΑΙ ΠΑΡΑΙΤΗΣΗ: Ο Αγοραστής δεν μπορεί να μεταβιβάζει ή να εκχωρεί τη σύμβαση ή οποιαδήποτε δικαιώματα ή συμφέροντα εξ αυτής χωρίς την προηγούμενη ρητή συναίνεση της HACH. Η αποτυχία κάποιου εκ των μερών να τηρήσει την πιστή εφαρμογή οποιασδήποτε διάταξης της Σύμβασης, ή να εξασκήσει κάποιο δικαίωμα ή προνόμιο που περιέχεται σε αυτή, ή η παραίτηση από τυχόν παραβιάσεις των όρων ή των προϋποθέσεων της Σύμβασης δεν θα ερμηνεύεται ως εφεξής παραίτηση από τους όρους αυτούς, τις συνθήκες τα δικαιώματα ή τα προνόμια και τα ίδια θα συνεχίζουν και θα παραμένουν ενεργά και σε ισχύ σαν να μην είχε λάβει χώρα καμία παραίτηση.

22. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΌΣ ΤΗΣ ΕΥΘΎΝΗΣ: Καμία από τις εταιρείες Hach και τα αποζημιωθέντα μέρη της Hach δεν θα είναι υπό οποιεσδήποτε συνθήκες υπεύθυνη έναντι των αποζημιωθέντων μερών του Αγοραστή για οποιαδήποτε ειδική, τριπλή, τυχαία ή επακόλουθη ζημία, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς περιορισμό, ζημιών ή απωλειών περιουσίας εκτός από τα προϊόντα που αγοράστηκαν στο πλαίσιο της Σύμβασης, ζημιών που προέκυψαν κατά την εγκατάσταση, επισκευή ή αντικατάσταση, διαφυγόντα κέρδη, έσοδα ή ευκαιρίες- απώλεια χρήσης- απώλειες που προκύπτουν ή σχετίζονται με τον χρόνο διακοπής λειτουργίας των προϊόντων ή με ανακριβείς μετρήσεις ή αναφορές- το κόστος των υποκατάστατων προϊόντων- ή αξιώσεις των πελατών του Αγοραστή που αποζημιώνονται για τέτοιες ζημίες, ανεξάρτητα από το πώς προκλήθηκαν και αν βασίζονται σε εγγύηση, σύμβαση ή/και αδικοπραξία (συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας, της αντικειμενικής ευθύνης ή άλλης). Η συνολική ευθύνη της Hach και των Αποζημιωμένων Μερών της Hach που απορρέει από την εκτέλεση ή τη μη εκτέλεση της Σύμβασης ή των υποχρεώσεων της Hach σε σχέση με το σχεδιασμό, την κατασκευή, την πώληση, την παράδοση ή/και τη χρήση των προϊόντων δεν θα υπερβαίνει σε καμία περίπτωση συνολικά ποσό ίσο με το διπλάσιο του ποσού που έχει πράγματι καταβληθεί στην Hach για τα προϊόντα που παραδόθηκαν βάσει αυτής.

24. ΟΛΟΚΛΗΡΩΤΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ, ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ: Οι παρόντες Όροι και Προϋποθέσεις Πώλησης μαζί με τις Συμβάσεις που καταρτίζονται όπως περιγράφονται στο παρόν (ενσωματώνοντας τους παρόντες Όρους και Προϋποθέσεις) αποτελούν τη συνολική συμφωνία μεταξύ των μερών και αντικαθιστούν κάθε προηγούμενη συμφωνία ή δήλωση, προφορική ή γραπτή. Μετά από γραπτή ειδοποίηση 30 (τριάντα) ημερών, η Hach μπορεί, κατά την απόλυτη διακριτική της ευχέρεια, να αποφασίσει να τερματίσει οποιαδήποτε παραγγελία για την πώληση αγαθών και υπηρεσιών και να παράσχει αναλογική επιστροφή χρημάτων για οποιαδήποτε προπληρωμή ή μη παραδοθέντα αγαθά ή/και υπηρεσίες. Εάν οποιαδήποτε διάταξη των παρόντων Όρων και Προϋποθέσεων Πώλησης κηρυχθεί σε οποιοδήποτε βαθμό άκυρη ή μη εκτελεστή, το υπόλοιπο των παρόντων Όρων και Προϋποθέσεων Πώλησης δεν θα επηρεαστεί από αυτό και θα συνεχίσει να είναι έγκυρο και εκτελέσιμο στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο. Καμία αλλαγή ή τροποποίηση των παρόντων Όρων και Προϋποθέσεων ή οποιασδήποτε Σύμβασης δεν δεσμεύει την Hach, εκτός εάν υπάρχει γραπτή πράξη που αναφέρει ρητά ότι τροποποιεί τους παρόντες Όρους και Προϋποθέσεις Πώλησης ή/και μια συγκεκριμένη Σύμβαση και υπογράφεται από εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο της Hach. Η Hach απορρίπτει οποτεδήποτε οποιουσδήποτε πρόσθετους ή ασυμβίβαστους Όρους και Προϋποθέσεις που προσφέρονται από τον Αγοραστή, ανεξάρτητα από το αν οι εν λόγω όροι ή προϋποθέσεις μεταβάλλουν ουσιωδώς τους παρόντες Όρους και Προϋποθέσεις και ανεξάρτητα από την αποδοχή από την Hach της παραγγελίας του Αγοραστή για τα περιγραφόμενα αγαθά και υπηρεσίες.

 

Ειδικοί Όροι και Προϋποθέσεις για τις Υπηρεσίες RTC


1. Εάν ο Αγοραστής έχει παραγγείλει Υπηρεσίες ελέγχου σε πραγματικό χρόνο (Υπηρεσίες RTC), θα ισχύουν οι ακόλουθοι Ειδικοί όροι και Προϋποθέσεις για τις Υπηρεσίες RTC, επιπλέον των Όρων και Προϋποθέσεων για την Πώληση των Προϊόντων της Hach. Ισχύουν οι όροι και οι ορισμοί των Όρων και Προϋποθέσεων για την Πώληση των Προϊόντων της Hach. Σε περίπτωση αντιφάσεων ή ασυνεπειών, θα υπερισχύουν οι παρόντες Ειδικοί όροι και προϋποθέσεις για τις Υπηρεσίες RTC.

2. Για τις Υπηρεσίες RTC, η Hach θα παρακολουθεί εξ αποστάσεως τον εξοπλισμό αισθητήρα του Αγοραστή και τις μονάδες RTC και θα ελέγχει ορισμένα δεδομένα αισθητήρα και RTC, ώστε να παρέχει στον Αγοραστή καθοδήγηση σχετικά με τη συντήρηση του εξοπλισμού αισθητήρα και των μονάδων RTC.

3. Οι απομακρυσμένες υπηρεσίες της Hach περιλαμβάνουν: απομακρυσμένη παρακολούθηση της απόδοσης της μονάδας εγκατάστασης και του RTC με ενεργά ενημερωτικά μηνύματα σχετικά με προειδοποιήσεις και σφάλματα, γρήγορη υποστήριξη στον Εξοπλισμό αισθητήρα της Hach για τεχνικά ελαττώματα ή προβλήματα με απομακρυσμένη αντιμετώπιση προβλημάτων από ειδικούς Τεχνικής Υποστήριξης της Hach, πρόσβαση στην Τεχνική υποστήριξη της Hach για λύσεις του RTC, υπενθυμίσεις προληπτικής συντήρησης, έλεγχος και προτάσεις για πιθανές προσαρμογές των ρυθμίσεων του RTC, ενημερώσεις λογισμικού (όταν είναι απαραίτητο), δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του συστήματος και του χώρου αποθήκευσης των Δεδομένων αισθητήρα.

4. Η απομακρυσμένη συνδεσιμότητα επιτυγχάνεται μέσω του TeamViewer© ή μέσω του CLAROS.

5. Εάν ο Αγοραστής έχει παραγγείλει Υπηρεσίες CLAROS, θα ισχύουν οι ειδικοί Όροι και Προϋποθέσεις για τις Υπηρεσίες CLAROS και ενσωματώνονται στο παρόν δια παραπομπής και αποτελούν μέρος των Όρων και Προϋποθέσεων.

6. Ο Αγοραστής συμφωνεί να επιτρέψει στην Hach να συνδέεται και να αποκτά πρόσβαση στο σύστημα RTC του Αγοραστή, για να μπορεί να παρέχει αυτές τις Υπηρεσίες. Στο μέτρο του δυνατού, εφόσον ισχύει, η Hach θα ενημερώνει τον Αγοραστή εκ των προτέρων για οποιαδήποτε απομακρυσμένη σύνδεση με το σύστημα RTC.

7. Ευθύνες του Αγοραστή

7.1 Όργανα ανάλυσης: Η επιλογή της κατάλληλης τεχνολογίας μέτρησης, η σωστή εγκατάσταση και η κατάλληλη λειτουργία και συντήρηση των οργάνων ανάλυσης είναι εξαιρετικά σημαντική για τη λήψη δεδομένων μέτρησης ακριβείας. Αυτές οι ενέργειες είναι αποκλειστικά ευθύνη του Αγοραστή.

7.2 Συνδεσιμότητα στο Internet: Για την απομακρυσμένη πρόσβαση και αλληλεπίδραση με το σύστημα RTC, οι μονάδες RTC πρέπει να συνδέονται με το τμήμα service της Hach μέσω Internet. Η σύνδεση στο Internet είναι αποκλειστικά ευθύνη του Αγοραστή.

8. Λαμβάνοντας υπόψη τυχόν περιορισμούς ευθύνης που ορίζονται στους Όρους και προϋποθέσεις για την Πώληση Προϊόντων της Hach, όσον αφορά τις Υπηρεσίες RTC, η Hach δεν θα αναλάβει, συγκεκριμένα, καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές, αξιώσεις, κυρώσεις ή έξοδα που προκύπτουν ή συνδέονται με (1) οποιαδήποτε αστοχία στη ή για λειτουργία από τον Αγοραστή της εγκατάστασης, του εξοπλισμού ή της μονάδας, (2) τυχόν επιχειρησιακά αποτελέσματα, (Αισθητήρες) δεδομένα, τιμές, δείκτες της εγκατάστασης, του εξοπλισμού ή της μονάδας του Αγοραστή, (3) κάθε εσφαλμένη ή ατελής έννοια ολοκλήρωσης (π.χ. ελλιπής εφαρμογή των επιπέδων επαναφοράς στα προγράμματα PLC που επεξεργάζονται τα σημεία ρύθμισης RTC) του συστήματος RTC στη μονάδα ή τον εξοπλισμό του Αγοραστή, (4) οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση τρίτων μερών σχετικά με Δεδομένα αισθητήρων, τιμές, δείκτες ή λειτουργία της εγκατάστασης, του εξοπλισμού ή της μονάδας του Αγοραστή.


* * *

 

Τελευταία ημερομηνία αναθεώρησης: 12.4.2023

 

Back to top